Page profil de María - Traductrice juridique du français vers l'espagnol, 10 ans d'experience - 8766

Traductrice juridique du français vers l'espagnol, 10 ans d'experience

María vous présente ses services sur la plateforme Wooskill.

Découvrez le profil de María

María

Mon histoire

Mon histoire, ma passion

Vous souhaitez en savoir un peu plus sur mon parcours ? Voici un rapide récapitulatif de mes expériences et mes formations.

Mon Histoire

*Traduction juridique * Traduction audiovisuelle * Sous-titrage* Je suis une traductrice indépendante du français vers l’espagnol (ma langue maternelle), spécialisée en TEXTES JURIDIQUES (par exemple, les Conditions Générales de Vente CGV d'un site web) et COMMERCIAUX (traduction à l'espagnol d'un site web). Je suis inscrite au Barreau de Madrid. Je suis également spécialisée dans la TRADUCTION AUDIOVISUELLE et le sous-titrage du Français vers l'Espagnol. Si vous êtes intéressé(e) par mes services, n'hésitez pas à me contacter pour discuter sur votre projet ou même à me faire parvenir votre texte à traduire avec les fichiers sources ou une estimation du nombre de mots à traduire et les délais de livraison pour faciliter la prise de contact. -------------------------------------------------------------------- Soy traductora autónoma del francés al español (mi lengua materna), especializada en textos jurídicos (por ejemplo, las Condiciones Generales de Venta de un sitio web) y comerciales (traducción al español de un sitio web). Estoy colegiada en el Colegio de Abogados de Madrid. También estoy especializada en traducción audiovisual y creación de subtítulos. Si está interesado o interesada en mis servicios, no dude en ponerse en contacto conmigo para hablar de su proyecto o incluso enviarme su texto a traducir con los archivos fuente o una estimación del número de palabras a traducir y el plazo de entrega.

Expériences

Traduction juridique-2l Multimédia

2021 - 2021

Traduction des Conditions Générales de Vente d'un site web vers l'espagnol.

Traduction juridique-HomeRez

2021 - 2021

Traduction des Conditions Générales de Vente d'un site web vers l'espagnol.

Traduction juridique-Why & Because

2021 - 2021

J'ai traduit le site web d'un cabinet d'avocats du français vers l'espagnol.

Traduction générale-Humana Films

2021 - 2021

Je traduis un texte du français vers l'espagnol pour l'Agence Française de Développement AFD

Traductrice-FlexWeb

2022 - 2022

J'ai traduit une page d'un site web

Traductrice-Mooncard

2022 - 2022

J'ai traduit la basse de connaissance du site web Mooncard.

Traductrice-WOÔ

2022 - 2022

J'ai traduit le landing page dans un site web

Traduction et sous-titrage-Humana Films

2022 - 2022

J'ai traduit le texte et créé les sous-titres d'une video d'un MOOC du Campus Agence Français du Développement, du français vers l'espagnol.

Traduction du français vers l'espagnol-Aria

2022 - 2022

J'ai traduit les conditions générales du site web https://helloaria.eu/ du français vers l'espagnol.

Traduction contrat de cession de droit d'image.-Le monde en questions

2022 - 2022

J'ai traduit un contrat de cession de droit d'image.

Formations

Licenciatura en Derecho / Maîtrise en Droit-Universidad Carlos III de Madrid

2001

Traducción jurídica / Traduction juridique-ISTRAD (Universidad de Cádiz)

2021

Traducción Audiovisual / Traduction Audiovisuelle-TRÁGORA FORMACIÓN

2021

Traduction audiovisuelle et sous-titrage

Langues parlées:

fr

Français

es

Espagnol

- natif