Traductrice Interprète de conférence
Découvrez le profil de KATIA
Vous souhaitez en savoir un peu plus sur mon parcours ? Voici un rapide récapitulatif de mes expériences et mes formations.
Mon Histoire
Traduction de tout type de document Interprétation de conférence, consécutive (séminaire, réunion de travail...) Interprétation lors de formation en atelier, laboratoire...
Expériences
Traductrice Interprète de conférence-Free lance
1996
Interprète de conférence et traductrice indépendante depuis 1996, j’offre des services d’interprétation de conférence et de liaison, ainsi que des services de traduction dans mes langues de travail (FR, IT, EN). J’exerce sur l’ensemble du territoire français et même à l’étranger pour mettre mes compétences au service de mes clients (petites et moyennes entreprises, industrie, organismes nationaux et internationaux...).
Services offerts :
Interprétation simultanée, Interprétation consécutive, chuchotage, Interprétation de liaison, Téléconférences
Traductions
Domaines de spécialisation :
Politique, Finance, Banques et assurances, Marketing, Agriculture, Santé et bien-être, Beauté et cosmétique, Industrie du luxe, Textile, habillement et chaussure, Céramique, Psychologie, Art moderne, Machines outils, Aéronautique, Denrées alimentaires (huile, champignons, truffes, fruits et légumes, vin, …), Environnement et Transport, UE, Hydraulique et installations sanitaires, Mécanique, Syndicalisme, Industrie du meuble, Juridique, Métallurgie et sidérurgie, Contrats, traductions pour la Commission européenne IT-FR...
Formations
DESS Interprète de conférence-Institut des Traducteurs et Interprètes
1993
Formation aux métiers de l'interprétation, consécutive, liaison, chuchoté, conférence